acogida, novedades en la pagina
Indochine
Actualidad
Noticias
Integrantes
Conciertos
Discografía
Recursos
MP3 y Videos
Letras traducidas
Prensa
Fotos
Variados
En Lima
La Comunidad
Foro
Newsletter
Chat
Concursos
Site en Français
Contactos
Fans en Perú
Enlaces-Mails

Libro de visitas

Copyright © 2006 PCFL - indoforo
Esta pagina existe
desde noviembre 2001

PETIT JESUS

Mais dites-moi où s'arrêtera
Notre illusion défunte
Mais dites-moi je m'apercois
D'une amoureuse éteinte

Petit jésus me voyez-vous
Dans les étoiles fanées
Petit jésus me croyez-vous
Egaré

Mais serre-moi fort
Serre-moi encore plus fort
Mais aime-moi fort
Aime-moi encore plus fort

Petit jésus me voyez-vous
Dans les étoiles fanées
Petit jésus me croyez-vous
Egaré

Mais serre-moi fort
Serre-moi encore plus fort
Mais aime-moi fort
Aime-moi encore plus fort
Serre moi fort...

PEQUENO JESUS

Pero digame donde se detendrà
Nuestra ilusion fallecida
Pero digame veo
Una enamorada apagada

Pequeño Jésus me vén
En las estrellas marchitas
Pequeño Jésus me creen
Perdido

Pero aprietame fuerte
Aprietame aun màs fuerte
Pero àmame fuerte
Amame aun màs fuerte

Pequeño Jésus me ven
En las estrellas marchitas
Pequeño Jésus me creen
Perdido

Pero aprietame fuerte
Aprietame aun màs fuerte
Pero amame fuerte
Amame aun màs fuerte
Aprietame fuerte...

PARIS BRULE-T-IL ?

Un cri, un message où la rage
d'un naufrage
Sur la rive qui annonce
par forte pluie
Qu'elles se sont réunies
cette nuit

Paris brûle-t-il?
Ainsi soit-il!
Une terre promise
Un testament
En suppliant
Ne m'oublie pas

Et si je supplie toute ma force
Que la villeest au bord de la ruine...
Je t'aime fort...Où es-tu?
Je te cherche partout
Et je suis perdu
Et j'en crève d'envie

Le messager d'un incendie
La trahison à l'infini

Le signe d'un aveu
de la guerre des six jours
Il se passe quelque chose,
une promesse
Et pourtant, c'est la rumeur
Par temps de pluie...

Oh, mais aime-moi
au Soleil Noir
Et touche-moi
crie-le moi, un soir
Que tout changera
Quand les petites filles
seront des reines
Et brûleront ce monde
En pleine grâce
Je suis en feu
D'un corps brûlant
Oh, mais aime-moi

Au Soleil Noir
Et ta saveur comme un message
Paris brûle-t-il?

PARIS ARDE ?

Un grito, un mensaje la rabia
de un naufràgio
Sobre la orilla que anuncia
con una fuerte lluvia
Que se han reunido
ésta noche

Paris arde?
Por los siglos de los siglos
Una tierra prometida
Un testamento
Suplicando
No me olvides

Y si suplico con todas mis fuerzas
Pues la ciudad està al borde de la ruina...
Te amo fuerte...Donde estàs?
Te busco por todas partes
Yestoy perdido
Y me muero de ganas

El mensajero de un incendio
La traición al infinito

El signo de una confesion
de la guerra de los seis dias
Algo està pasando,
una promesa
Y sin embargo es el rumor
Cuando llueve...

Oh! Pero àmame
Bajo el sol negro
Y tócame
Gritamelo, una noche
Que todo cambiarà
Cuando las niñas
sean reynas
Y hagan arder éste mundo
En plena gracia
Estoy en fuego
Por un cuerpo ardiendo
Oh! Pero àmame

Bajo el sol negro
Tu sabor como un mensaje
Paris arde?

LA GUERRE EST FINIE

C'est un signe
Quand je te vois
De l'amour, de la haine
Ne te noie pas sans moi

Alors viens me dire
Viens m'offrir, viens me sourire
Viens me dire ce que tu penses
De ça, de moi, de toi tout bas...
Tout bas...

La guerre est finie
Et tu me sauves la vie
De ta lumière
La guerre est finie
Tes mauvais rêves aussi
Dans l'univers

Je me noie
Quand je te vois
Je suis fier de toi
De ton sang et de ta chair
Et si je t'enlève vers
Les étoiles et le ciel
Alors je t'emmène
Et je te protège
Vers l'éternel

La guerre est finie
On va quitter la terre
Ma passagère
Je te prends avec moi
Avec mes ailes
Vers l'univers

La guerre est finie
Je t'emmène sur la mer
Vers l'univers
Je te prends avec moi
Avec mes ailes
Vers l'univers

Tu le sais...
Je m'en vais avec toi
Et on disparaitra
Tu le sais...
Je m'en vais avec toi
Et on disparaitra

LA GUERRA ACABO

Es un signo
Cuando te veo
Amor, odio
No te ahogues sin mi

Entonces ven a decirme
Ven a ofrecerme, ven a sonreirme
Ven a decirme lo que piensas
De ésto de mi de ti bajito...
Bajito...

La guerra acabo
Y tu me salvas la vida
Con tu luz
La guerra acabo
Tus pesadillas también
En el universo

Yo me emociono
Cuando te veo
Estoy orgulloso de ti
De tu sangre y de tu carne
Y si te elevo hacia
Las estrellas y el cielo
Entonces te llevo
Y te protejo
Hacia lo eterno

La guerra acabó
Dejaremos la tierra
Mi pasajera
Te llevo con migo
Con mis alas
Hacia el universo

La guerra acabo
Te llevo sobre el mar
Hacia el universo
Te llevo con migo
Con mis alas
Hacia el universo

Tù lo sabes...
Me voy con tigo
Y desapareceremos
Tù lo sabes...
Me voy con tigo
Y desapareceremos

MES REGRETS
(texte : Michel Polnareff)

Inutile de te lever pour m'écouter
Navré de te déranger
Une si belle soirée
Ta robe de mariée
Est faite pour épouser
Mes regrets, mes regrets

Ne crains rien de moi
Je ne troublerai pas
Ton bonheur qui commence
Où finit ma joie
Vraiment je ne savais pas
Comme un soir on pouvait...
À quoi bon
A quoi bon...

À quoi bon te dire que la vie
Ainsi avec toi
Tu n'm'écoutes pas
Tu ne me vois pas
Comme tu es loin déjà...

Si une heure, un soir
On pouvait se revoir
Je dis des mots stupides
Et vides d'espoir
Il faut me pardonner
Je n'me suis pas encore habitué
Habitué

Il faut dire que tout change
Si rapidement
Je dois fermer les yeux pour te voir
Comme avant
Non, non,non, ne m'parle pas
Au moins j'entends ta voix
Comme avant, comme avant...

Elle me dit des mots, cette voix
Comme c'est loin tout ça
Mais parle, fais quelque chose
Ne me laisse pas
M'en aller comme ça

Navré d'avoir dérangé
Une si belle soirée
Je suis venu avant tout
Pour te demander
Non pas de revenir
Seulement de n'pas sourire
Pas sourire
Ne pas sourire

MIS LAMENTOS
(letra : Michel Polnareff)

Inutil de levantarte para escucharme
Lo siento tanto molestar
Una noche tan bella
Tu vestido de novia
Està listo para casarse
A mis lamentos, mis lamentos

No temas nada de mi
No ocasionaré disturbios
A tu felicidad que comienza
Donde acaba mi alegria
Verdaderamente no sabia
Como una noche, podriamos...
Bueno ya no sirve de nada
No sirve de nada...

Ya no sirve de nada decirte que la vida
Asi contigo
Tù no me escuchas
Tú no me ves
Qué lejos estàs yà

Si tal vez una hora, una noche
Podriamos volvernos a ver
Digo palabras estùpidas
Y vacias de esperanza
Hay que perdonarme
No me he acostumbrado todavia
Todavia

Hay que decir que todo cambia
Tan ràpidamente
Debo cerrar los ojos para verte
Como antes
No,no,no, no me hables
A lo menos escucho tu voz
Como antes, como antes...

Me dice palabras, ésta voz
Cuanto està lejos todo ésto
Pero habla, haz algo
No me dejes
Que me valla asi

Siento tanto haber molestado
Una noche tan bella
Vine ante todo
Para pedirte
No que regreses
Sino que no sonrias
No sonrias
No sonrias


Quand viendra l'heure
duo Nicola Sirkis et ACWL, album paroles ACWL

Je serai là pour t'aimer encore
Et toujours la saveur
De te savoir tout à moi alors

A la lueur de nos rêves
Je serai ton mentor
S’il est un jour des serments
Qui réparent nos torts

Quand viendra l’heure (x2)
Ne doute pas…

Si par hasard je pensais
ne plus tenir la corde
Quand viendra l’heure
Je serai là pour t’aimer encore
Il y a trop longtemps que seul,
Je marche dehors
Sans jamais croire à ces anges
Qui veillent au sort

Quand viendra l’heure
Ne doute pas

Si par hasard tu pensais
ne plus tenir la corde…
Quand viendra l’heure
Je serai là pour t’aimer encore
A la lueur de nos rêves
Je serai ton mentor
S’il est un jour des serments
Qui réparent nos torts

Quand viendra l’heure…
Ne doute pas


Cuando llegara la hora

duo Nicola Sirkis y ACWL, album letras ACWL

Estare aqui para amarte todavia
Y siempre el sabor
De saber que eres toda mia

En la luz de nuestros sueños
Seré tu consejero
Si llegan algun dia juramentos
Que reparen nuestros errores

Cuando llegara la hora (X2)
No dudes…

Si por casualidad pensàra que ya
no puedo sujetarme de la cuerda
Cuando llegara la hora
Estare aqui para amarte todavia
Hace demasiado tiempo que solo
camino afuera
Sin nunca creer en estos angeles
Que cuidan el destino

Cuando llegara la hora
No dudes…

Si por casualidad pensàras que ya
no puedes mas sujetarte de la cuerda
Cuando llegara la hora
Estare aqui para amarte todavia
A la luz de nuestros sueños
Seré tu consejero
Si existen algun dia juramentos
Que reparen nuestros fallos

Cuando llegara la hora
No dudes

   

 

 

Letras y traducciones
Paraiso
Dancetaria
Wax
Un dia en
nuestra vida
El beso
7000 Danzas
3
Peligro amarillo
Aventurero
Ineditos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

registrate en la newsletter !