acogida, novedades en la pagina
Indochine
Actualidad
Noticias
Integrantes
Conciertos
Discografía
Recursos
MP3 y Videos
Letras traducidas
Prensa
Fotos
Variados
En Lima
La Comunidad
Foro
Newsletter
Chat
Concursos
Site en Français
Contactos
Fans en Perú
Enlaces-Mails

Libro de visitas

Copyright © 2006 PCFL - indoforo
Esta pagina existe
desde noviembre 2001

egresar a la discografía

NB : Nicola Sirkis tiene en sus textos un mundo de él, que no es facil de interpretar. Inclusive en francés, a veces sus frases no tienen sentido

RAZZIA (sur la schnouff)

Dans le port cette nuit là
Quai des brumes et série noire
Et voilà le cargot
Qui accoste vers le dépôt
De toute part ils arrivent
Les contrebandiers
Des thaïs en pousse-pousse
Les bandits de la brousse
Le cargo " Mer de chine "
Est rempli d'héroïne
A Canton, à Macao
L'enfer du jeu dans les tripots

Razzia sur la schnouff
Toutes les polices aux trousses

Blancs et jaunes réunis
Rites et vapeurs à l'infini
Sur le quai ils activent
A décharger la marchandise
Les bandits, caisse par caisse
Vérifient leur commerce
Le grand maitre du jeu
L'insoupçonné docteur Tseu
Dans la nuit, le va-et-vient
Des pousse-pousse est établi
A l'affût, pas très loin
L'imper espionne de son coin

Razzia sur la schnouff
Toutes les polices aux trousses

Au courant du trafic
Téléphone aux narcotiques
Tout autour du dépôt
Prennent place tous nos héros
Tout à coup ; de tous les côtés
C'est l'invasion des policiers
Stupéfiant coup de filet
Les bandits sont prisonniers
Docteur Tseu le voyou
Finira sa vie au trou
Et du haut de leur bureau
S'écroulent tous nos héros

Razzia : arregar las cosas de otros rapidamente

SAQUEO (en la droga)

En el puerto ésta noche
Muelle de brumas,y una serie negra
Y ahi està el cargot (gran barco)
Que se aproxima hacia el depósito
De todas partes llegan
Los contrabandistas
Thai(tailandeses) en pousse(especie de carreta que empujan à pie)
Bandidos de la arbolada
El buque de carga"Mar de China"
Està llena de heroina
De Canton à Macao
El infierno del juego en el casino

Razzia sobre la droga
Todos los policias a la persecucion

Blancos y amarillos reunidos
Ritos y vapores al infinito
Sobre el muelle activan
A descargar la mercancia
Los bandidos, caja por caja
Verifican su comercio
El gran dueño del juego
El insospechado doctor Tseu
En la noche el va y ven
De las carretas comienza
Al acecho, no muy lejos
???

Razzia sobre la droga
Todos los policias a la persecucion

Al corriente del trafico
Telefono a los narcoticos
Al rededor del deposito
Toman su lugar todos nuestros héroes
De golpe,de todos lados
Es la invasión de policias
Estupifiante cae la red
Los bandidos estan prisionersos
Doctor Tseu el granuja
Acabarà su vida en un hueco
Y desde arriba de su escritorio
Se derrumban todos nuestros héroes
por los pillos; algo como saqueo

LA SECHERESSE DU MEKONG

Partis pour explorer
Une forêt vierge
La région inconnue
Des rizières Kao bang
Trufées de fauves féroces
Et d'anthropophages.

Durant la secheresse du Mékong
Ils restèrent dix jours isolés du monde

Soudain c'est l'embuscade
Par des sauvages
Brutes sans foi ni loi
Qui les enfermèrent
Dans ces cages en bois
La sombre prison

Durant la secheresse du Mékong
Ils restèrent dix jours isolés du monde

D'escale a Saïgon
Des hommes vaillants
Partis pour les delivrer
Des cannibales
Dans un combat sanglant
Les rescapèrent

Durant la secheresse du Mékong
Ils restèrent dix jours isolés du monde



LA ARIDEZ DEL MEKONG

Partieron para explorar
Un bosque virgen
La region desconocida
De los arrozales Kao bang
Trufas de fieras feroces
Y de antropofagos...

Durante la aridez de Mekong
Se quedaran diez dias aislados del mundo

Derrepente es la emboscada
Por los salvajes
Brutos sin fé ni ley
Que los encierran
En jaulas de madera
La oscura prision

Durante la aridez de Mekong
Se quedaran diez dias aislados del mundo

De escala en Saigón
Hombres valientes
Partidos para liberarlos
De los canibales
En un combate sangriento
Les sobrevivieron

Durante la aridez de Mekong
Se quedaran diez dias aislados del mundo

 

A L'EST DE JAVA

L'escadrille survole l'île de Krakatoa
Tout finira ici à l'est de Java
Une première mission, bombarder la ville
L'opération terrible, la routine
Il n'y aura pas... Il n'y aura pas de survivant
Que la fumée... Que la fumée sur le volcan

Trois mauvais garcons
Au goût de l'action
Trois filles dans la lune
Qui dansent sur les dunes
Pour la dernière fois
A l'Est de Java

Les filles sur la plage ne font pas attention
Aux premieres sirènes que font tous les avions
Les pilotes en ordre attaquent sans pitié
C'est dans les flammes qu'ils vont tout exploser
De tous côtés...De tous côtés, c'est la bataille
Pas de quartier...Pas de quartier pour les canailles

Trois mauvais garcons
Au goût de l'action
Trois filles dans la lune
Qui dansent sur les dunes
Pour la dernière fois
A L'Est de Java

Les chasseurs mitraillent sur tout ce qui bouge
Les femmes et les enfants laisseront le sable rouge
Et quand les trois filles ouvriront leurs grands yeux
Il sera trop tard car toute l'île est en feu

Les trois garçons...
Les trois garçons les oublieront
Et les trois filles...
Et les trois filles y échapperont

AL ESTE DE JAVA

La escuadrilla sobrevuela la isla de Krakatoa
Todo acabarà aqui al éste de java
Una primera mision, bombardear la ciudada
Operación terrible, la rutina
No habrà...No habrà, sobrevientes
Solo el humo...Solo el humo sobre el volcante

Tres chicos malos
En el gusto de la acción
Tres chicas en la luna
Que bailan sobre las dunas
Por ùltima vez
Al éste de Java

Las chicas sobre la playa no hacen atención
A las primeras sirenas que hacen los aviones
Los pilotos en ordén atacan sin piedad
Es en las flamas que van a explotar todo
De todos los lados... de todos lados, es la batalla
No hay barrios...No hay barrios para los canallas

Tres chicos malos
En el gusto de la acción
Tres chicas en la luna
Que bailan sobre las dunas
Por primera vez
Al éste de Java

Los cazadores ametrallan sobre todo lo que se mueve
Las mujeres y los niños dejaràn la arena roja
Y cuando las tres chicas abriràn sus grandes ojos
Serà demasiado tarde pues toda la isla està en fuego


Los tres chicos...
Los tres chicos las olvidaran
Y las tres chicas...
Y las tres chicas de ahi se escaparàn

 

 

Letras y traducciones
Paraiso
Dancetaria
Wax
Un dia en
nuestra vida
El beso
7000 Danzas
3
Peligro amarillo
Aventurero
Ineditos

 

 

 

 

 

 

regresar a la discografia